Терміносистема медицини у художній літературі та її переклад

  • Анна Юріївна Стулень Київський університет імені Бориса Грінченка
Ключові слова: медична терміносистема, проблематика перекладу, художня література

Анотація

У статті розглянуто проблематику і особливості перекладу медичних термінів, зокрема у художніх текстах. Проведений аналіз доповнено прикладами із роману Джона Гріна “Провина зірок”.

Посилання

Вакуленко М.О. Сучасні проблеми термінології та української наукової термінографії: Брошура. Київ, 2009. 69 с.

Карцер Г. Особливості перекладу термінологічної лексики на прикладі текстів медичного спрямування // Філологічні науки. 2013. Книга 3. С. 151-154.

Корунець І.В. Теорія і практика перекладу (аспектний переклад): Підручник. Вінниця: Нова книга, 2001. 448 с.

Назаренко В. Провина зірок. Київ: КМ-Букс, 2017. 228 с.

Наконечна Г. Українська науково-технічна термінологія. Історія і сьогодення. Львів: Кальварія, 1999. URL: https://www.twirpx.com/file/513444/ (date of access: 01. 03. 2020 )

Сайко М.А. Проблеми перекладу медичної термінології українською мовою. 2019. URL : https://www.academia.edu/ (date of access: 01. 03. 2020 )

Downie R.S. Literature and medicine // Journal of medical ethics. 1991. Nr. 17. P. 93-98. URL : https://www.ncbi.nlm.nih.gov/ (date of access: 01. 03. 2020).

Green J. The Fault in Our Stars. New York: Dutton Books, 2012. 313 с.

Опубліковано
2020-04-03
Номер
Розділ
Перекладознавство